Ông Dương Khiết Trì bắn một tràng không ngừng nghỉ trước Ngoại trưởng Blinken, chuyên gia Mỹ: Điều này rất nguy hiểm!

Trong khi đó, truyền thông và người dân Trung Quốc lại tỏ ra thích thú và đề cao bài phát biểu của ông này.

Ông Dương Khiết Trì bắn một tràng không ngừng nghỉ trước Ngoại trưởng Blinken, chuyên gia Mỹ

Các quan chức cấp cao Trung-Mỹ đã gặp nhau tại Alaska vào ngày 18/3 vừa qua trong bầu không khí vô cùng căng thẳng nhưng cũng xuất hiện một số tình tiết thú vị.

Ngoại trưởng Mỹ Antony Blinken và Cố vấn An ninh Quốc gia Jake Sullivan đã có bài phát biểu ngắn gọn chào mừng Trung Quốc. Mỗi quan chức phát biểu trong 2 phút, bao gồm thời gian dành cho phiên dịch viên theo như thỏa thuận. Tuy nhiên, Ngoại trưởng Blinken đã đề cập đến một số vấn đề nhạy cảm, và điều này khiến Trung Quốc rất không hài lòng.

Đáp trả, ông Dương Khiết Trì, Ủy viên Bộ Chính trị kiêm Chủ nhiệm Văn phòng Ủy ban Đối ngoại Trung ương ĐCSTQ phát biểu liền một hơi không ngừng nghỉ bằng tiếng Trung, chỉ trích lại đối phương.

Đại biểu Trung Quốc lên tiếng rất hùng hồn trong khoảng 15-16 phút mà không cho phiên dịch viên cơ hội dịch bài phát biểu sang tiếng Anh.

Nói xong, ông Dương định để Ngoại trưởng Vương Nghị tiếp tục phát biểu nhưng Ngoại trưởng Trung Quốc nhắc nhở rằng, bài phát biểu của ông cần được dịch sang tiếng Anh và phiên dịch viên tại hiện trường cũng nói rằng cần phải phiên dịch lại.

Dương Khiết Trì liền hỏi đùa rằng: “Vẫn cần phiên dịch lại à?”. Ông Vương Nghị ở một bên mỉm cười. Sau đó, Dương Khiết Trì ra hiệu cho nhân viên phiên dịch và chữa thẹn bằng câu tiếng Anh “It’s a test for the interpreter” (Đây chỉ là một bài kiểm tra cho phiên dịch).

Ngoại trưởng Blinken ngồi đối diện cười lớn: “Chúng ta phải tăng lương cho các phiên dịch viên”.

Tuy nhiên, theo The New York Times, sau khi ghi nhận thông tin lời phát biểu của ông Dương Khiết Trì qua lời phiên dịch viên và sau đó là bài phát biểu của Ngoại trưởng Vương Nghị, ông Blinken tỏ ra rất bất ngờ nhưng ngay lập tức lên giây cót phản bác thẳng thắn, đồng thời yêu cầu các phóng viên ở lại để đưa tin.

Tờ Financial Times (Anh) dẫn lời bà Elisabeth Braw, chuyên gia an ninh quốc gia tại Viện Nghiên cứu Doanh nghiệp Mỹ, cho rằng bài phát biểu của ông Dương Khiết Trì cho thấy Trung Quốc ngày càng sẵn sàng từ bỏ nghi thức của các cuộc gặp ngoại giao. Bà nói: “Chính phủ Trung Quốc rõ ràng cảm thấy họ không cần phải tuân thủ các tiêu chuẩn lâu đời. Họ cảm thấy mình chiếm ưu thế và không ngại bị coi là vi phạm các quy tắc thành văn hoặc bất thành văn. Điều này rất nguy hiểm”.

Từ khóa: , ,
Bài viết liên quan